{"row":{"0":"7","category_id":"7","1":"Tervetulovastaanotto","name_fi":"Tervetulovastaanotto","2":"Welcome reception","name_en":"Welcome reception","3":"

\"\"
\r\n
\r\nWelcome reception\/ Get together party<\/h3>\r\nKongressiin on mukava virittäytyä tuloiltana yhteisellä kongressiväen tapaamisella. Erikokoisille tilaisuuksille löytyy kaupungista useita mahdollisuuksia. Usein ilta järjestetään kokouspaikalla tai hotellin tiloissa.
\r\n ","description_fi":"

\"\"
\r\n
\r\nWelcome reception\/ Get together party<\/h3>\r\nKongressiin on mukava virittäytyä tuloiltana yhteisellä kongressiväen tapaamisella. Erikokoisille tilaisuuksille löytyy kaupungista useita mahdollisuuksia. Usein ilta järjestetään kokouspaikalla tai hotellin tiloissa.
\r\n ","4":"

\"\"
\r\n
\r\nWelcome reception\/ Get together party<\/h3>\r\nA get-together for congress participants in the first evening is a nice way of tuning into the congress mood. Jyväskylä offers a number of opportunities for events of all sizes. Often, the get-together takes place at the meeting venue or hotel.
\r\n ","description_en":"

\"\"
\r\n
\r\nWelcome reception\/ Get together party<\/h3>\r\nA get-together for congress participants in the first evening is a nice way of tuning into the congress mood. Jyväskylä offers a number of opportunities for events of all sizes. Often, the get-together takes place at the meeting venue or hotel.
\r\n ","5":"0","is_general":"0","6":"31","position":"31","services":[{"0":"40","service_id":"40","1":"Tervetulovastaanotto Hotelli Albassa","text_fi":"Tervetulovastaanotto Hotelli Albassa","2":"Get together party in Hotel Alba","text_en":"Get together party in Hotel Alba","3":"http:\/\/www.hotellialba.fi\/","url_fi":"http:\/\/www.hotellialba.fi\/","4":"Http:\/\/www.hotellialba.fi\/en\/","url_en":"Http:\/\/www.hotellialba.fi\/en\/","5":"
\r\n\"\"
\r\n
\r\nStarttaa kongressi tervetulovastaanotolla. Erityisesti Agorassa ja Ylistönmäellä järjestettäville kongresseille vaivaton paikka on Hotelli Alba. Lisätietoa tästä<\/a>.","description_fi":"
\r\n\"\"
\r\n
\r\nStarttaa kongressi tervetulovastaanotolla. Erityisesti Agorassa ja Ylistönmäellä järjestettäville kongresseille vaivaton paikka on Hotelli Alba. Lisätietoa
tästä<\/a>.","6":"\"\"
\r\n
\r\nKick-start your congress with a welcome reception. Hotel Alba is the most convenient venue for congresses arranged in the Agora building and on the Ylistönmäki campus.
\r\nMore information you can find
here<\/a>.","description_en":"\"\"
\r\n
\r\nKick-start your congress with a welcome reception. Hotel Alba is the most convenient venue for congresses arranged in the Agora building and on the Ylistönmäki campus.
\r\nMore information you can find
here<\/a>.","7":"7","category_id":"7","8":"Tervetulovastaanotto","category_name_fi":"Tervetulovastaanotto","9":"0","category_is_general":"0"},{"0":"74","service_id":"74","1":"Viihtyisi\u00e4 tervetulovastaanottoja","text_fi":"Viihtyisi\u00e4 tervetulovastaanottoja","2":"Other possible places for Welcome Reception","text_en":"Other possible places for Welcome Reception","3":"","url_fi":"","4":"","url_en":"","5":"Solo Sokos Hotel Paviljonki<\/strong>
\r\nLutakonaukio 10
\r\n40100 Jyväskylä
\r\nPuh.+358 20 1234 645 (hinnat)
\r\nSähköposti: Paviljonki.Jyvaskyla@sokoshotels.fi
\r\nLisätietoa
kohteesta<\/a>
\r\n
\r\nOriginal Sokos Hotel Alexandra<\/strong>
\r\nHannikaisenkatu 35
\r\n40100 Jyväskylä
\r\nPuh.+358201234642 (hinnat)
\r\nSähköposti: Alexandra.Jyvaskyla@sokoshotels.fi
\r\nLisätietoa
kohteesta<\/a>.
\r\n
\r\nScandic Jyväskylä<\/strong>
\r\nVapaudenkatu 73
\r\n40100 Jyväskylä
\r\nPuh. +358 14 330 30 00
\r\nSähköposti: jyvaskyla@scandichotels.com
\r\nLisätietoa
kohteesta<\/a>.","description_fi":"Solo Sokos Hotel Paviljonki<\/strong>
\r\nLutakonaukio 10
\r\n40100 Jyväskylä
\r\nPuh.+358 20 1234 645 (hinnat)
\r\nSähköposti: Paviljonki.Jyvaskyla@sokoshotels.fi
\r\nLisätietoa
kohteesta<\/a>
\r\n
\r\nOriginal Sokos Hotel Alexandra<\/strong>
\r\nHannikaisenkatu 35
\r\n40100 Jyväskylä
\r\nPuh.+358201234642 (hinnat)
\r\nSähköposti: Alexandra.Jyvaskyla@sokoshotels.fi
\r\nLisätietoa
kohteesta<\/a>.
\r\n
\r\nScandic Jyväskylä<\/strong>
\r\nVapaudenkatu 73
\r\n40100 Jyväskylä
\r\nPuh. +358 14 330 30 00
\r\nSähköposti: jyvaskyla@scandichotels.com
\r\nLisätietoa
kohteesta<\/a>.","6":"Solo Sokos Hotel Paviljonki<\/strong>
\r\nLutakonaukio 10
\r\n40100 Jyväskylä
\r\nTel.+358 20 1234 645
\r\nEmail: Paviljonki.Jyvaskyla@sokoshotels.fi
\r\nMore info on the
web site<\/a>.
\r\n
\r\nOriginal Sokos Hotel Alexandra<\/strong>
\r\nHannikaisenkatu 35
\r\n40100 Jyväskylä
\r\nTel. +358201234642
\r\nEmail: Alexandra.Jyvaskyla@sokoshotels.fi
\r\nMore info on the
web site<\/a>.
\r\n
\r\nHotel Scandic Jyväskylä<\/strong>
\r\nVapaudenkatu 73
\r\n40100 Jyväskylä
\r\nTel. +358 14 330 30 00
\r\nEmail: jyvaskyla@scandichotels.com
\r\nMore info on the
web site<\/a>.
\r\n ","description_en":"Solo Sokos Hotel Paviljonki<\/strong>
\r\nLutakonaukio 10
\r\n40100 Jyväskylä
\r\nTel.+358 20 1234 645
\r\nEmail: Paviljonki.Jyvaskyla@sokoshotels.fi
\r\nMore info on the
web site<\/a>.
\r\n
\r\nOriginal Sokos Hotel Alexandra<\/strong>
\r\nHannikaisenkatu 35
\r\n40100 Jyväskylä
\r\nTel. +358201234642
\r\nEmail: Alexandra.Jyvaskyla@sokoshotels.fi
\r\nMore info on the
web site<\/a>.
\r\n
\r\nHotel Scandic Jyväskylä<\/strong>
\r\nVapaudenkatu 73
\r\n40100 Jyväskylä
\r\nTel. +358 14 330 30 00
\r\nEmail: jyvaskyla@scandichotels.com
\r\nMore info on the
web site<\/a>.
\r\n ","7":"7","category_id":"7","8":"Tervetulovastaanotto","category_name_fi":"Tervetulovastaanotto","9":"0","category_is_general":"0"},{"0":"84","service_id":"84","1":"Tervetulovastaanotto Viikinkiravintola Haraldissa","text_fi":"Tervetulovastaanotto Viikinkiravintola Haraldissa","2":"Get together party in Viking Restaurant Harald","text_en":"Get together party in Viking Restaurant Harald","3":"http:\/\/www2.ravintolaharald.fi\/?lang=fi","url_fi":"http:\/\/www2.ravintolaharald.fi\/?lang=fi","4":"http:\/\/www2.ravintolaharald.fi\/?lang=en","url_en":"http:\/\/www2.ravintolaharald.fi\/?lang=en","5":"\"\"
\r\n
\r\nViikinkiravintola Haraldin viikinkimiljöössä seilaat keskelle viikinkiaikaa, jossa ruoka ja juoma ovat pitojen kohokohtia. Haraldin kylässä tarjotaan runsaita annoksia pohjoisten metsien, vesien, ilman ja maan parhaista antimista. Osa annoksista tarjoillaan viikinkihengen mukaisesti miekasta tai kilveltä. Ravintola on avoinna maanantaista sunnuntaihin.
\r\n
\r\nLisätietoa
tästä<\/a>. ","description_fi":"\"\"
\r\n
\r\nViikinkiravintola Haraldin viikinkimiljöössä seilaat keskelle viikinkiaikaa, jossa ruoka ja juoma ovat pitojen kohokohtia. Haraldin kylässä tarjotaan runsaita annoksia pohjoisten metsien, vesien, ilman ja maan parhaista antimista. Osa annoksista tarjoillaan viikinkihengen mukaisesti miekasta tai kilveltä. Ravintola on avoinna maanantaista sunnuntaihin.
\r\n
\r\nLisätietoa
tästä<\/a>. ","6":"\"\"
\r\n
\r\nHarald´s Viking milieu will take you and your friends back to the age of the Vikings, where food and drink highlighted every occasion. Select your own favorites from the original tastes of Northern nature or discover new gourmet delights from our generous menu. The highly recommended specialities of the house are served on wooden shield and iron swords. The restaurant is open from Monday to Sunday.
\r\n
\r\nMore information
here<\/a>.","description_en":"\"\"
\r\n
\r\nHarald´s Viking milieu will take you and your friends back to the age of the Vikings, where food and drink highlighted every occasion. Select your own favorites from the original tastes of Northern nature or discover new gourmet delights from our generous menu. The highly recommended specialities of the house are served on wooden shield and iron swords. The restaurant is open from Monday to Sunday.
\r\n
\r\nMore information
here<\/a>.","7":"7","category_id":"7","8":"Tervetulovastaanotto","category_name_fi":"Tervetulovastaanotto","9":"0","category_is_general":"0"}]}}